Memo

日々流れ行く情報の中から有用なものをピックアップ

  • ホーム
  • 英語
  • 言葉
  • 豆知識
  • ネタ
  • IT全般
  • ソフト開発
  • 仕事

at large

投稿日: 2019-05-12 投稿者: jsaito

at large 逃走中で

カテゴリー: 英語

投稿ナビゲーション

前の投稿: 養うべきは、モチベーションではなく、プロ意識だ。これは徹底的に教育する必要がある。
次の投稿: 人間 当たって砕けてからが勝負だからな

English

  • What would you say?
  • lead to
  • end up
  • make someone’s jaw drop
  • 命令文の強調は頭に「You」をつける

Random Posts

  • 20年もしたらまたみんなまるで逆のことを言うようになるよ。
  • 「概念としての夏は好き」って言ってたんだけどめちゃめちゃ同意しかない
  • 手持ちのカードで勝負するか、ゲームのルール自体を変えるか、できるだけ早くどちらかを選んだ方がいい。自分の手札と他人の手札を比べて文句を言ってる暇があるほど人生は長くない。
  • 最近視力が落ちてきて現実がよくみえなくなってきた。
  • 自国文化を知り異文化を理解することの必要性の例。「本日はお足元の悪い中」って挨拶を通訳が訳して伝えたら、安全だと聞いてた日本にも地雷があると勘違い
  • ただ好きであるということと何かを語れるということはまるで別物なのだ。
  • ひとつ誤字を入れておくと 本題の話をしたいひとと、ただケチを付けたいだけの馬鹿を 容易に区別できる
  • 「もっと上手になってから見せるよ」と言い訳しているようでは、いつまで経っても上手くならないんじゃないか
  • 表現の自由とはすごく大雑把に言えば「発表の場を奪われない自由」であって「発表した内容を批判されない自由」ではない
  • 人探しの拡散は、最悪の場合、あなたが人殺しに加担することになります

カテゴリー

このサイトについて

日々の生活で知り得た情報・知識・知恵の最終集積場です。
主な話題は心にくる言葉・旅行・写真・自転車・IT関連・ソフト開発、英語です。

Theme: Scaffold by Danny Cooper