Memo

日々流れ行く情報の中から有用なものをピックアップ

  • ホーム
  • 英語
  • 言葉
  • 豆知識
  • ネタ
  • IT全般
  • ソフト開発
  • 仕事

簡単な詳細をくれ

投稿日: 2018-04-292018-04-29 投稿者: jsaito

「簡単な詳細をくれ」という依頼が来た 日本語難しいな

引用元:http://gkojay.tumblr.com/post/173385285918

カテゴリー: ソフト開発、仕事、言葉

投稿ナビゲーション

前の投稿: ソニー凋落の理由は、現社員がソニーに入りたくて入社した人だから
次の投稿: 「とりつくろう」の英訳は「Let’s make a bird」じゃねえ

English

  • move over
  • walk-in visitors
  • thereの用法
  • ~ by ~
  • 営業に関する英語表記

Random Posts

  • 田舎の三年 京の昼寝
  • 「どうしたらそれで稼げるか?」って考えてみてごらん。  そうすると、必ず、次の一手が見えてくるもの
  • 多様性が叫ばれる一方で、「みんな仲良く」的なスローガンは廃れてきてるよな。「嫌な人には嫌だとはっきり言おう」が主流になりつつあるし。
  • 理解できなかったらけなすんじゃなくて、黙ってろ
  • 感染症対策はああいう素人の思いつきを真に受けてはダメなのだ
  • 評価の言葉とは、縦の関係から出てくる言葉。横の関係を築けているのなら、もっと素直な感謝や尊敬、喜びの言葉が出てくる
  • 金のないおっさんになるための人生経験って価値ゼロすぎ
  • プロというのは、休んじゃいけない。自粛というのはアマチュアリズム
  • 代理店は責任の代理はしてくれない
  • 今こうなってないのは何か理由があるはずで、その理由があるとすれば何だと思う?

カテゴリー

このサイトについて

日々の生活で知り得た情報・知識・知恵の最終集積場です。
主な話題は心にくる言葉・旅行・写真・自転車・IT関連・ソフト開発、英語です。

Theme: Scaffold by Danny Cooper