Memo

日々流れ行く情報の中から有用なものをピックアップ

  • ホーム
  • 英語
  • 言葉
  • 豆知識
  • ネタ
  • IT全般
  • ソフト開発
  • 仕事

move over

投稿日: 2018-03-232018-03-23 投稿者: jsaito

席を詰める。エレベーターで詰めるなど。

カテゴリー: 英語

投稿ナビゲーション

前の投稿: 人間にとって責任のない立場で正論を唱えることほど気持ちのよいものはないのである
次の投稿: overのイメージ

English

  • I’llのwillの意味
  • create
  • capability
  • scrumptious
  • I took a core dump yesterday.

Random Posts

  • トランプの大富豪で手札が揃っている人は革命を望んだりしない
  • 雨の日の定番シューズに。Teva防水ストラップスニーカーに「ダークオリーブ」登場
  • 「推論」するときは、「相手はこう思っているに違いない」とへんな先入観を持つことのないように意識し、対応してください
  • 奴隷に頼りすぎて技術革新するモチベーションが起こらなかった
  • 人を小ばかにする前に、自ら実力をつけるようにしたいものだ。
  • 「来てもよい頃だろ、来いよモテ期!」「ロリコン外科医いい加減懲りろ」「世の中ね、顔かお金かなのよ」
  • 批判されたら、まずそれが核心を衝いているかどうか、道理の通った話かどうか、よく考えるの先
  • 派手に何度もひたすら宣伝しているものは、宣伝しないと売れないようなものを売ってるんだから信用するな
  • 私にも心当たりがある。「事前完璧主義」に陥ると一歩も動けなくなるものです。 完璧主義にできることは限られている。「野蛮であれ」ということです。
  • クマさんデバッグで問題解決した!クマさんデバッグすごい

カテゴリー

このサイトについて

日々の生活で知り得た情報・知識・知恵の最終集積場です。
主な話題は心にくる言葉・旅行・写真・自転車・IT関連・ソフト開発、英語です。

Theme: Scaffold by Danny Cooper