試すだけなら問題はない。
日々流れ行く情報の中から有用なものをピックアップ
試すだけなら問題はない。
デートに行く I don’t suppose that you would like to go on the date with me.
あっ(察し)の英語版がOh(I see)なのめっちゃ好き 引用元:http://gkojay.tumblr.com/post/178291225991
Problem Exists Between Chair And Keyboard. 質問したら自分に問題があるときに使う揶揄。
支持、是認 特に公に表明する「支持」を指す単語です。「~を支持する、~を是認する」という意味の動詞形はendorse。 Example The presidential candidates made a great e…
「問い合わせ」って英語で何て言う? いますぐ役立つ英語コラム 皆さん、英語で何かの問い合わせをしたことはありますか? 英語のウェブサイト上にある問い合わせフォームから問い合わせをしたり、メールで直接問い合わせたり、電話で…
たまに
新陳代謝 日本語の「メタボ」でもおなじみの単語です。「メタボリックシンドローム」はそのままmetabolic syndromeといいます。 Example Sadly, our body’s metaboli…
ハグなど体で表現する愛情表現
〜を叱る。 My boss told me off not been punctual 彼は僕を時間に正確じゃないと叱った