I’m fine with water, thank you. I’m happy with water. お水で大丈夫です。 引用元:https://kiwi-english.net/12465
日々流れ行く情報の中から有用なものをピックアップ
I’m fine with water, thank you. I’m happy with water. お水で大丈夫です。 引用元:https://kiwi-english.net/12465
〜 person :〜型、〜派 I’m a dog person. 私は犬派です I’m a cat person. 私は猫派です I’m a coffee person. 私はコーヒー党です I’m a tea per…
友達だろ?(友達はなんのためにいるんですか?が直訳)
既読スルーは英語では leave on ~ でうまく表現できる 日本語で「既読スルー」と表現される状況を英語で述べる場合、最有力候補は leave on read または leave on seen でしょう。すなわち、…
1.Anytime! 何かを助けたり手伝ったりした時にお礼を言われたことに対して、「どういたしまして!あなたのためならいつでもやるよ!」という意味が含まれているフレーズです。 A:”Thanks for ch…
また、”skilled in 〜” は、「~する技術を持っている(長けている)」「~に熟練している」という意味で使われます♪ I’m skilled in all outdoor activities of the wi…
俺もアメリカンなGuyに「日本人はHow are you?にfine thank youで返すのやめろ。その態度と相まって”「大丈夫…大丈夫だから…」そういって力なく笑った”的に見えるから全然だめ。いいか、Great!だ…
see ~ off :見送る I have to see him off at the train station. 彼を駅で見送らなきゃならないの。 引用元:https://web.smartnews.com/arti…
今日のキーフレーズ 「影響する」「影響を及ぼす」は動詞の “affect” 。”A affect B” で「AはBに影響を及ぼす」という意味になります。 Anna: It’s a beautiful book. And …
適応させる 適応する 「異なる状況や用途、新しい状況などに応じて変える(変わる)」という意味の動詞です。名詞形のadaptationを使ったfilm adaptationは「映画化、映画版」。 1文字違いの動詞adopt…